Temi
2014年10月08日
06:05
SLに入れなくなって1週間、私生活の変化も控え卒業を考えていたとこなので、ちょうどよかったかも^-
スタジオの撤退も地主さんにお願いし、翻訳の仕事も年内で打ち切りのお願いをしたところでした。
ご迷惑をおかけしましたが、INできなくなりそうなことをお知らせしておいてよかったです。
IMはいつも読んでますし、ここのコメントには返事が書けますので、よろしくお付き合いください。
The second week since my PC went out. Since I am expecting some changes in my life and had been considering graduation from SL, it could be a good timing. Studio closing was announced to the landlord, and customers of my translation job were also informed that I will terminate the job within this year. But I can read IM through e-mail and can respond to comments in this blog. Thank you for your kind understanding.
上は実家においてある方のPCで、正常のはずでSLも出来るんですが、ここしばらく行く予定がない;;
これらの絵は以前合成写真で使ったもので、前回の絵と上のを組み合わせたのが下の絵です。
The above is another PC at my mother's home. It should be OK and possible to get in SL, but I do not have a plan to go there soon. These pictures were used before as composite ones. The combination of the one in the previous article and the above one makes the following.