2008年07月30日
祭りの準備
8月1~3日は、江戸の大納涼祭。天美茶屋のお点前アニメは間に合いませんでしたが、店の前の広場に形だけの野点セットを用意しました。
ぜひ無料休憩所としてご利用ください。プリムを節約して家具を作っておいてよかった!
The Great Edo Summer Festival is on August 1st to 3rd. Animation for Tea Celemony is not ready yet at the Temi’s Tea House, but some outdoor tea party set are made just for form. Please drop in!

お祭りの前日になったら隣の空き地に、お祭りのイベントで邪魔になったのか空家が移動してきました。
江戸の家屋は時代ものなのでしょうけど、人が住んでないと廃屋みたいに見えて感じ悪いなあ。
お祭りの間だけでも灯りを点けてほしい。住みたい人も考えちゃうかも(^-^)
An empty house, which might become obstacle to the festival event, was moved to the open space next to my house. The house in Edo was made to be antique, but looks like abandoned one if nobody is living. I would ask to put some lights on even only while the festival. It might not seem attractive to person who looks for houses to move in.

ぜひ無料休憩所としてご利用ください。プリムを節約して家具を作っておいてよかった!
The Great Edo Summer Festival is on August 1st to 3rd. Animation for Tea Celemony is not ready yet at the Temi’s Tea House, but some outdoor tea party set are made just for form. Please drop in!

お祭りの前日になったら隣の空き地に、お祭りのイベントで邪魔になったのか空家が移動してきました。
江戸の家屋は時代ものなのでしょうけど、人が住んでないと廃屋みたいに見えて感じ悪いなあ。
お祭りの間だけでも灯りを点けてほしい。住みたい人も考えちゃうかも(^-^)
An empty house, which might become obstacle to the festival event, was moved to the open space next to my house. The house in Edo was made to be antique, but looks like abandoned one if nobody is living. I would ask to put some lights on even only while the festival. It might not seem attractive to person who looks for houses to move in.

2008年07月28日
巫女ダンス
踊る焼き鳥屋さんに巫女さんが来ました。私も同じ衣装を買ってきた。
布の揺れ方まで同じになるので、ダンスがとても楽しい! RLでは細かい揺れまで合わせることは難しいでしょう。
Miko (Shinto pythoness) visited the dancing Yakitori-shop. Went out and bought the same clothing.
The same wagging of the cloth made the dance very interesting, which will be difficult in the real life.

下のは合成ですけど、いつか全く同じ衣装で並んで踊ってみたい. 身長も合わせないとね。
色の黒い方が私です。フェースライトを使ってないこともある(言い訳)。
フェースライトは表情が平坦になってしまうようで、わざと付けてません。光の具合でブスにも、美人にも見える瞬間があるのが楽しい。
This picture is not real, but we will do it soon. It would be necessary to adjust the height. I am the darker one, since the face light is not used (poor excuse). I would not like the face light since it makes the facial impression flat. It is interesting to be beauty or beast depends on the natural light change.
布の揺れ方まで同じになるので、ダンスがとても楽しい! RLでは細かい揺れまで合わせることは難しいでしょう。
Miko (Shinto pythoness) visited the dancing Yakitori-shop. Went out and bought the same clothing.
The same wagging of the cloth made the dance very interesting, which will be difficult in the real life.

下のは合成ですけど、いつか全く同じ衣装で並んで踊ってみたい. 身長も合わせないとね。
色の黒い方が私です。フェースライトを使ってないこともある(言い訳)。
フェースライトは表情が平坦になってしまうようで、わざと付けてません。光の具合でブスにも、美人にも見える瞬間があるのが楽しい。
This picture is not real, but we will do it soon. It would be necessary to adjust the height. I am the darker one, since the face light is not used (poor excuse). I would not like the face light since it makes the facial impression flat. It is interesting to be beauty or beast depends on the natural light change.

2008年07月26日
壁紙
アパートの一室が狭く、何も見えない窓がひとつしかないので、全面を壁紙にしました。
貼っただけではやっぱり箱の中なので、柱と梁を回したら、ちょっと感じが出た。
床、天井から家具まで、全部含めて32プリムで済みました。
Wall paper: My compartment is small and has only one window which has no scenery. So I put wall paper all around. But the paper still made a box. Columns and beams helped a lot to change the image. Total PRIMs used are only 32, including all furniture and panels.

貼っただけではやっぱり箱の中なので、柱と梁を回したら、ちょっと感じが出た。
床、天井から家具まで、全部含めて32プリムで済みました。
Wall paper: My compartment is small and has only one window which has no scenery. So I put wall paper all around. But the paper still made a box. Columns and beams helped a lot to change the image. Total PRIMs used are only 32, including all furniture and panels.

Posted by Temi at
10:43
│Comments(0)
2008年07月19日
天守炎上
火事と喧嘩は江戸の華。放火の予告に違わずあちこちから出火、最後は天守閣に。
集まったのは揃いの法被、江戸「め組」の火消したち。
天守までは水も届かず、なんとか纏で振り払おうと献身的な努力、私も夢中で火の中へ。って火傷はしないんですけどね。
Fire and fight are fancy fares in Edo. There had been arson announcements. The final spot was the Castle Tower. The famous fire brigade, ME-GUMI of Edo, got together but water cannot reach the tower. Self-sacrificing effort to blow out the fire by MATOI, a fire duster. I also jumped into the flame, but no risk to get burnt.

纏を振り回すだけでは火は消せません。そこへ突然大粒の雨! 誰かが「め組の雨」だって。
No way to extinguish the fire by swinging the duster. Then suddenly heavy rainfall.

天守に火が入るまでには、江戸のあちこちで放火が続き、め組は走りまわった。
神田の民家と雷門、下は中村座の正面。
Before the fire got the Castle, there were many fire settings in Edo town. One at a house in Kanda, one at KAMINARIMON-gate. The bottom two are the front gate of NAKAMURA-ZA Theater

火消しに参加した全員には、光圀公より一か所一人当たり100L$、合計700L$の報奨金が。
キャンプとしても破格の扱いです。江戸のイベントは見逃せません。
All members attended the fire-fight received cash awards of 100L$ donated by Mito-Shogun, for each spot, total of 700$L per parson. Unprecedented treat even considered as a camping. Edo events can not be missed.
集まったのは揃いの法被、江戸「め組」の火消したち。
天守までは水も届かず、なんとか纏で振り払おうと献身的な努力、私も夢中で火の中へ。って火傷はしないんですけどね。
Fire and fight are fancy fares in Edo. There had been arson announcements. The final spot was the Castle Tower. The famous fire brigade, ME-GUMI of Edo, got together but water cannot reach the tower. Self-sacrificing effort to blow out the fire by MATOI, a fire duster. I also jumped into the flame, but no risk to get burnt.

纏を振り回すだけでは火は消せません。そこへ突然大粒の雨! 誰かが「め組の雨」だって。
No way to extinguish the fire by swinging the duster. Then suddenly heavy rainfall.

天守に火が入るまでには、江戸のあちこちで放火が続き、め組は走りまわった。
神田の民家と雷門、下は中村座の正面。
Before the fire got the Castle, there were many fire settings in Edo town. One at a house in Kanda, one at KAMINARIMON-gate. The bottom two are the front gate of NAKAMURA-ZA Theater

火消しに参加した全員には、光圀公より一か所一人当たり100L$、合計700L$の報奨金が。
キャンプとしても破格の扱いです。江戸のイベントは見逃せません。
All members attended the fire-fight received cash awards of 100L$ donated by Mito-Shogun, for each spot, total of 700$L per parson. Unprecedented treat even considered as a camping. Edo events can not be missed.
2008年07月16日
1プリムの屏風
江戸12SIMの地図を作りました。1プリムしか使わなかったけど、折れ曲がって見えるでしょ?
中央の堀に囲まれた部分が江戸城、天主から大奥、中奥、黒白書院、松の廊下から大広間まで、忠実に再現されています。
左側は雷門から仲見世を通って浅草寺。左上はイベント会場になっている神田明神です。
右下の黒い建物は歌舞伎中村座、右上の白い丸は新東京タワーだったのだけど、今は新企画に改装工事中です。
左上の赤○が私の天美茶屋。まだ未完成ですけどぜひお立ち寄りください。
A map of EDO 12 SIMs. The folding screen was made of single PRIM. The center area surrounded by moat is EDO Castle. The whole castle has been reconstructed truly. Asakusa is on the left. Left top is Kanda Shrine where monthly events are held. The black house at the bottom is Kabuki Theater and the white building on the right was New Tokyo Tower that is under construction in real Tokyo, but now is under construction for a new project. The red dot on the left is my Tea House Temi. Please drop in.
中央の堀に囲まれた部分が江戸城、天主から大奥、中奥、黒白書院、松の廊下から大広間まで、忠実に再現されています。
左側は雷門から仲見世を通って浅草寺。左上はイベント会場になっている神田明神です。
右下の黒い建物は歌舞伎中村座、右上の白い丸は新東京タワーだったのだけど、今は新企画に改装工事中です。
左上の赤○が私の天美茶屋。まだ未完成ですけどぜひお立ち寄りください。
A map of EDO 12 SIMs. The folding screen was made of single PRIM. The center area surrounded by moat is EDO Castle. The whole castle has been reconstructed truly. Asakusa is on the left. Left top is Kanda Shrine where monthly events are held. The black house at the bottom is Kabuki Theater and the white building on the right was New Tokyo Tower that is under construction in real Tokyo, but now is under construction for a new project. The red dot on the left is my Tea House Temi. Please drop in.

Posted by Temi at
20:43
│Comments(2)
2008年07月12日
はつこひ心中
江戸に建設中の茶屋の前に小さな池。でも何故か中にフロートボールが二つ。
水草が生えてる池で手を繋いで浮かんでるのは、溺れ好き(?)の私はどうしても心中を考えてしまいます。
思い切り正装して一人で浮かびました。好きなお方と一緒なのを想像しながら・・・
Double suicide: A small pond in front of a tea house in Edo. For unknown reasons, there are two float balls in it. Two floating figures hand in hand in a pond surrounded by waterweed look like a double suicide to me. Floated alone in full dress, imaging that I were together with my soul mate.
水草が生えてる池で手を繋いで浮かんでるのは、溺れ好き(?)の私はどうしても心中を考えてしまいます。
思い切り正装して一人で浮かびました。好きなお方と一緒なのを想像しながら・・・
Double suicide: A small pond in front of a tea house in Edo. For unknown reasons, there are two float balls in it. Two floating figures hand in hand in a pond surrounded by waterweed look like a double suicide to me. Floated alone in full dress, imaging that I were together with my soul mate.

Posted by Temi at
06:22
│Comments(0)
2008年07月05日
星空のベッドルーム
茶室造りで節約したプリムを使って空に寝室を作りました。まだスカルプが出来ないから、基本プリムの組み合わせだけ。一面の星空だけどカーテンをそのまま外壁に使ったので、外からは見えません。
床から屋根、家具や7枚のカーテン全部で23プリム。まだ何か作れそう.
Using the saved PRIMs, made a bed room in the sky. Cannot use the Sculpture technique, all furniture is made of basic forms. Sleeping under the stars, but cannot be seen from outside since one-way curtains were used as the wall.
Total of 23 PRIMs including floor, furniture, and seven curtains. Still some more things can be made.

床から屋根、家具や7枚のカーテン全部で23プリム。まだ何か作れそう.
Using the saved PRIMs, made a bed room in the sky. Cannot use the Sculpture technique, all furniture is made of basic forms. Sleeping under the stars, but cannot be seen from outside since one-way curtains were used as the wall.
Total of 23 PRIMs including floor, furniture, and seven curtains. Still some more things can be made.

Posted by Temi at
18:59
│Comments(0)
2008年07月04日
1プリムの窓
プリムに余裕がないので、窓も1プリムで作りました。外は石垣なので写真を貼ってますけど、景色がよかったらそこだけ透明にしておけばいい。
プリムが少ないって不満言うけど、先日クリエーターさんに見せていただいた日本家屋、二階建てで茶室もついて、全部で85プリムしかない。
コツは、本物とテクスチャをうまく使い分けることみたいです。挑戦しよ!
Since there are not so much PRIMs available, furniture is made with a single PRIM. This time is a window. The outside is a stone fence, so a picture was pasted. If the scenery is good, the window area can be made transparent.
Complaining about the less PRIMs, but a Japanese house that was shown by a creator was using only 85 PRIMS that contains full two-story building with many rooms including a tea ceremony room. The trick is to use textures and real sculptures efficiently. I will challenge!
プリムが少ないって不満言うけど、先日クリエーターさんに見せていただいた日本家屋、二階建てで茶室もついて、全部で85プリムしかない。
コツは、本物とテクスチャをうまく使い分けることみたいです。挑戦しよ!
Since there are not so much PRIMs available, furniture is made with a single PRIM. This time is a window. The outside is a stone fence, so a picture was pasted. If the scenery is good, the window area can be made transparent.
Complaining about the less PRIMs, but a Japanese house that was shown by a creator was using only 85 PRIMS that contains full two-story building with many rooms including a tea ceremony room. The trick is to use textures and real sculptures efficiently. I will challenge!

Posted by Temi at
16:27
│Comments(4)