ソラマメブログ

2019年09月08日

最後のアート

LEAで最後まで残っていたアートのひとつ、Gene Replacementのギャラリー。中のアートは前回のWerner Kurosawaの作品です。
私のギャラリもこんな形にしたかった;; センスがないのでただの四角の積み重ねでした・・・ 土地もプリムも沢山あったころが懐かしいです。
ギャラリの四季:http://temisirbu.slmame.com/e1484716.html 

One of the arts kept to the last moment at LEA. This is a gallery by Gene Replacement, in which the art is by Werner Kurosawa who made the one that I introduced in the last article. I wish I could have made my gallery like this. I did not have the skill and my one is made with stacked cubes. I missed the time when I had enough space and prims…




この燃えるキリンの作者メモを紛失してしまいました、すみません;; お心当たりの方。教えてください! 
左はオリジナルのダリの絵、燃えるキリンは宇宙の終末を表現するモンスターなのだそうです。
この作品は海洋汚染をテーマにしているようです。キリンの火は接近すると近づいてゆく方から点火してゆきます。
火元は人間、海洋汚染も人間が原因、ということでしょうか。

Very sorry but I forgot this artist. If anyone knows, please advise. The left is the original burning giraffe by Dali that is a monster comes at the end of cosmos. This art may depict the marine contamination. The fire on the giraffe starts from the side where avatar approaches. It means the fire is initiated by human, so the contamination is also caused by…




Alia Baroqueのミダス王の庭園。なんでも黄金にしてしまった王様は、バラつくりの名人でもあったそうです。
どこでもありそうなきれいな庭園なのですが、となりの神殿に秘密?が.

Midas Private Garden by Alia Baroque. The king Midas is known as a gold but also a good in rose gardening. This garden is just one of the beautiful ones that can be seen anyplace, but there is a trick on the temple next to it.




Faure AeonのOraclum Sphinx Secratuary。入ろうとしたら、ここまでしか行けません。SIMの外に置いてあるのです。
背景としてよく使われるSIM外の立体構造ですが、接近できない神殿として使われているのは初めてみました。

Oraclum Sphinx Secratuary by Faure Aeon. I tried to get inside but this is the limit. It is situated outside of the SIM. The three-dimensional structure outside SIM is often used as a back ground scenery, but for me this is the first time to see it as an unapproachable temple.




9月に入りすっかり撤去されて何もなくなったSIM。こういう景色を何度見てきたことか(6個の連続したSIMに何もないのを見るのは初めてですけど)。
中にはこれから全てが始まる新しい土地もありました。どんな家を建てようかとどきどきしてたときも^-  
SIMの最後の姿より、誕生直後のを見る機会が増えますように!
前回改定した記事は誰も見ていただけなかったようなので、もっかい宣伝を^-^
妹を死刑に:http://temisirbu.slmame.com/e1683107.html

The completely empty SIM in September. How many times have I seen this kind of scenery? (Though this is the first time to watch six consecutive SIMs nothing on them.) There was a bran-new SIM waiting for construction where I was excited to consider what kind of house I shall build. I wish I could see more newborn ones instead of dying…It seems that nobody visited the revised artice, so let me introduce it again.
Execute my sister: http://temioyen.slmame.com/e1683108.html





  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年09月05日

私のアートの楽しみ

私にとってLEAのいいところは、自由に写真が撮れてブログで使ってもよかったこと。
最初に了解をいただいただけなので、ほんとはどうなのか^- でも一度も苦情はありませんでした。
他のアートやダンスショウでは必ず事前に許可を得ていました。
ショウで撮影を断られたことがあり、写真には反対の人もあるんだと思って、その後ショウの撮影はやめました。

動きのあるアートでは、部外者が勝手に写真で止めてしまったら意味ないのもあるでしょう。
演出者の意図してないアングルから盗み見られるのもいやでしょう。
このEarthing Rangのアートは花火のように噴き出してくる色彩が素敵です。
でも、その一瞬をとらえた写真というのも、別の面白さがあると思う、というのが私の言い訳^-

One of the good things of LEA for me is to be able to shoot pictures and use it in my blog. I had the approval only once at the beginning, I do not know if it is OK now, but I have never got complaint. For other arts and dance shows, I got an approval every time in advance. Some show did not allow shooting pictures and I realized that not all of them are welcoming SSs, so I stopped to take pictures of a show. I understand that to take a picture by unauthorized person is not only meaningless but also harms the effect of the show. Also, it might not be desirable to be peeped from an angle out of the director’s image. This art by Eathing Rang makes beautiful dynamic effects by spouting colors like fireworks, but I think a picture freezing a moment also has another interesting expression, that is my excuse^-^




アートのもう一つの楽しみは、セットしてあるポーズボール。どんな格好させられるのかが楽しみ。
Dekkaのアートの一部、ジャムの空き瓶に釘が入れてあった後に座り込むポーズ。意味はわかりませんでしたけど、面白いです。

Another joy of arts is pose balls set inside. It is one of my enjoyments to expect what kind of pose I would be forced to take in a new art. This is a part of the arts by Dekka, sitting in an empty jar for strawberry jam that was used for nails. I cannot see the meaning but it is interesting.




他の楽しみは、きれいなシェイプに出会うこと。これもDekkaのアートの一部で、コンテナの中でセクシーなダンスを続けています。
狭いのと動きが早いのでカメラアングルを決めるのが難しいのも楽しいです。

Another joy is to find beautiful shapes. This is also a part of the arts by Dekka, a figure doing a sexy dance in a container. Since the space is limited and the dance is quick, it was hard to set camera and angle, but it is also a part of enjoyments.




Werner Kurosawaのアートの一部。アートに自分を入れて撮るのも趣味です。
アートごとにどんな衣装が似合うかを選ぶのが楽しい。これはアート撮影によく使ってきた真っ赤なアバターです。
以前はこのようなアートはプリムが沢山必要だったので難しかったでしょう。
最近新しいテクニックが出来たのか、細かい格子や複雑なデザインが沢山見られます。

A part of the art by Werner Kurosawa. I also like to include myself in a picture of art. I enjoyed to pick up suitable clothing for every art. This is a plain red outfit that I used often in shooting arts.  This kind of art used to require many prims and was hard to make before, but recently some new technique might be developed, so there are many complicated structures.




カメラアングルを選ぶだけで、様々な表情が見られます。これは上の写真と同じ場所、同じライティングでカメラアングルだけを変えたもの。
カメラをSIMの水面まで入れると、また違った景色が。

There are different expressions by selecting camera angle. This is a shot at the same spot as the above picture with the same lighting, only with different camera position. If the camera is set below the water surface under the SIM, the total picture becomes different.




お隣にあったPancoyote Antonellliの作品は、一個のキューブに次々と自分で新しいキューブを継ぎ足してゆくことが出来ます。
適当に繋いで隣のWemerのアートの中まで入った。

The art by Pancoyote Antonellli next to the above art allows to set new cubes as you like around a single cube, one after another. I made a rudder spontaneously into the center of the next art.




こういう参加型のアートも楽しいです。私の名前を作りました。すぐ消したけど^-^
This kind of hands-on arts are also interesting. I put my name that I erased soon.




用意されたポーズボールではなく自分で勝手にポーズすることも。これもDekkaの「塔」の中。
It is possible to set my pose if no pose ball was set. This is in the “Tower” by Dekka.




これもDekkaの「塔」の中です。このポーズは 「何か文句ある?」 ってRLでやってみたい姿勢です。
でもよほど体形に自信がないとだめだし、見せる人は限られますね^-^ 
SL16Bで貰ったアバターですが、先日死刑にされてしまった:: なのであれは妹だったことにし、以前の記事を書き直して復活しました。
こちらも使いますのでよろしくお願いします。
書き換え記事、妹を死刑に:http://temisirbu.slmame.com/e1683107.html

This is also inside of the “Tower” by Dekka. This pose is that I would like to do in RL saying, “Do you have anything to say?” But it requires special confidence in your body shape, and also the person to show this will be limited. This is a free avatar that I got at the SL16B, but this one was executed in the last article. So, I revised the article assuming that my twin sister was executed instead, and I came back. I would use this avatar in future, so please extend your support as before.
Revised article, Execute my sister: http://temioyen.slmame.com/e1683108.html 






  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年09月02日

LEAお別れ

SL時間の8月31日、スカイの特設会場で最後のパーティが開かれました。
Attended the final party of LEA held on Aug. 31 SLT at the special stage in the sky.




担当されたのが、パーティクルアーティストのRoxyさんなので、様々なパーティクルが。
夏の終わりの花火大会のような感じでした。

The coordinator was Roxy who is a particle artist, so there were many kinds of beautiful ones as fireworks for the ending summer.




丸い打ち上げ花火のようなのから、花火の中心にいるような光の洪水も。
There were round ones like shooting-up fireworks, or the one like sitting at the center of flooding lightnings.




会場を取り囲むように広がる仕掛け花火^-^
Set-fireworks surrounding the party site.




ダンスしているのですが、見えなくなってしまうことも。
We were dancing but cannot be seen in the flood.




一時間半も続いた花火が、一旦とぎれると、いつのまにか少なくなった参加者の姿が一段と寂しく見えてしまいます。
The fireworks continued more than 90 minutes. Once it stopped, the site looks so desolate with the attendants who became less unnoticed…




中央がRoxyさん。素敵なショウをありがとうございました。 「読み込み遅れアバ」は私です。
The one at the center is Roxy. Thank you for the beautiful show! The “read delay” avatar is me.




夜が明けたSIM、スカイの会場は撤去され、片隅にこれまでの参加アーティストの名簿が。
七年以上にわたった期間で参加されたのは343名、内214名が新人、129名がリピータでした。
Freewee Lingさん、Haveit Neoxさん、Rose Borchovskiさんら、アートを通してお馴染みになった方、
いろいろ教えていただいた方のお名前が沢山。お友達のKerupaさんや、ダンスショウで有名なKaiさんも参加されてたんだ!
Kerupaさんはご自身のギャラリを見せていただいたけど、Kaiさんは見過ごしました;; 
残念なのは、今回のパーティにはどなたも来られなかったこと。時間帯が悪かったのか、それとも開催を見落とした? 
お友達のアーティストEvanさんもShambalaさんも、知らなかったということで後から出席;;

The SIM in the morning. The party site was taken away and at a corner there is a list of artists who participated in the LEA. Over Seven years, 343 artists, among them 214 were new, and 129 were returning. Freewee Ling, Haveit Neox, Rose Borchovski, and other many artists I know through the arts and also who taught me various matters. I found my friend Kerupa, and the famous dancer Kai among the participant. I visited Kerupa’s private gallery but I missed the presentation by Kai. Sad to day, none of them came to the party. Due to time difference, or did not know the event? Neither my friend artists Evan nor Shambala knew the party and they came in vary late.




上図の中央に見えるのは、またバラバラになったメインホールのドーム。でも本体は上空に置いてありました。
分解したのでなくて、上に動かして別の破片を置いたんですね。また使うときが来ますことを!

At the middle of the above picture there is debris of the main hall, but actual dome was in the sky. It was not demolished but moved to the sky and the scattered pieces were made separately. I wish the dome used again in future.






  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年08月28日

LEA閉鎖

LEA閉鎖の期日が迫っていますが、何もニュースが見当たりません。ブレグジットみたいにずるずると延期、ならいいけど^-^ 
LEAのメインイベント会場がすごいことになっていました。

The closing date of LEA is imminent, but I found no news for the future. Could it be postponed endlessly as the Brexit? The main hall of LEA has changed drastically.




客席はそのままです。でもここで何かパフォーマンスしても、すごいバイアスでしょうね。
The seats for audiences are still there, but any performance would be affected by this shape.




数日後、元のドームの形に戻り、その後またバラバラに。何なのでしょう?
It returned to the original dome shape within a few days and destroyed again. What is this?




Dekkaさんの塔も段々壊れてきました。江戸の最後に神田明神が壊れていたのを思い出します。
またひとつの世界の終焉を見ることになるのかな;;

The tower by Dekka also started deforming. It reminds me of the Kanda Shrine destroyed at the end of Edo. Am I seeing a death of a world again?




SIMの片隅での撤収作業。Barry Richez、Arcadia Asylum、ithielle chanlevilleの合同作品のよう。
地球外の宇宙船にも見える飛行体にアートが積み込まれています。

There were some back down activities at a corner of a SIM, which may be a joint work by Barry Richez, Arcadia Asylum and ithielle chanleville. The carrier seems like an alien’s space ship that relieves human arts.




作業者は人間の姿はしていますが、スキンはアートみたい。アート星人が蒐集に来た?
作業は進行していて、日々積み込みが完了してゆくのが不気味です。

The operators have human shape but the skin look like arts. Could they come from a planet of arts? The work has been carried forward and it is approaching to the end every day.




LEA閉鎖を消される落書きで象徴したBarryさんの作品。
周りに集まっている人たちは私以外はフィギュアです。中にはきれいな人も。
パパラッチが沢山いましたが、写真を撮っておく、というのも大事なことなんですよね^-^

An art by Barry depicting LEA closing by graffiti being erased. The people gathering are all figures except me. There are some beautiful ones among them including many paparazzi. I think it is important to take pictures and save them.




Venus Adoredの作品、大粒の雨に叩かれて、今にも針の山に落ちそうな風船・・・ あと3日ですね。
An art by Venus Adored. A balloon is hit by big drops of rain and will fall on the needles at any moment, in three more days….







  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年08月14日

LEAアート4/4

面白い形、不思議な形が見られるのも3Dアートの楽しさです。これはたぶん歴史上に存在した?
Yooma Mayoの「グライダー、空の新説」。ほんとに飛びそうですけど、座っちゃったら制御不能^

It is a joy to see some interesting or strange shapes in the SL art. This is actually made in RL history, Glider "courant d' air" by Yooma Mayo. It looks really flying, but it will be uncontrollable if sitting like me.




Daco Mondayの作品。SLアートには自由な造形による新しい楽しい生物が沢山ありました。ウミウシもあったな^
An art by Daco Monday. There were many new free joyful creatures in SL arts. There was a Sea-Cow^-^




これもアーティストの記録をミスした作品。初期のSLでよく見かけた反射像です。
本当に反射させているのではなく、反対側に鏡像を作っています。
教会やホールなどで床の反射に使われたテクニックで、なつかしい^-^

I missed the artist’s name of this art. This is a reflected image that was popular in SL before. It is not making a real reflection but providing a mirror-image object on the other side. This technique was used on a floor of church or big hall, reminds me of the good old days.




私は沢山あれば何でも好き、と書いたことがありました。RLの花でもそうですが^-^
これもDekka Raymakerの、何だかわからないけど見ていて楽しいアートです。

I love a lot of things, anything, like flowers in RL. This is also done by Dekka Raymaker. I cannot see the meaning but it is a joyful art.




壁に写った展示アートの影。これも一種のアートですね^-^
LEAがなくなってしまうのは悲しいですが、これも時代の流れ、ということなのでしょうか。
サポートしていただいたLL、まとめていただいていたLEA委員会、ありがとうございました!

Shadows of arts on a wall. This could be a kind of art. It is sad to lose LEA but is could be an order of the day. Thank LL for supporting arts, and thank the LEA committee to manage it.



私もLEAのおかげで沢山の記事を書かせていただきました。記事カテゴリに65件あります。
時代順に私の記事ベスト10を選びました。アートのベスト10でないよ^-^

I was able to write many articles regarding LEA, total of 65 in the LEA category. Here I put my best 10 articles in chronological order. These are not the best 10 arts!

再帰:       Recursion by FreeWee Ling:                  http://temisirbu.slmame.com/e1541142.html 
タマゴ:      The Egg by Livio Korobase:                   http://temisirbu.slmame.com/e1539010.html
時を歩く1~2:  Time Walker by Solkide Auer:                 http://temisirbu.slmame.com/e1454992.html  
賢者の石 1~3: The Philosopher’s Stone by group:             http://temisirbu.slmame.com/e1432453.html 
音楽の町1~3;  Music Land by Livio Korobase:                http://temisirbu.slmame.com/e1372555.html
モロー博士の海: Dr. Moreau Seaworld by Nexuno Thespian:       http://temisirbu.slmame.com/e1321609.html
心の中の塔:   The Tower by Rebeca Bashly:                  http://temisirbu.slmame.com/e1300935.html 
ゲルニカ;  Project GUERNICA by London Junkers & Lizzoe Gudkov: http://temisirbu.slmame.com/e1294169.html
四角のアート1~2; The Cube Project by 25 artists curated by Bryn Oh:  http://temisirbu.slmame.com/e1272837.html
ダンテ神曲1~3:  Inferno by Rebeca Bashly:                   http://temisirbu.slmame.com/e1154319.html

1~3などは連続記事です。最初の記事右下の「次の記事」から見てください。
“1~3” means there are three articles in sequence. Please touch 「次の記事」at the far bottom right.
  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年08月12日

LEAアート3/4

UWAで、「本人がアートだと思えばアートなのだよ」と言った方がありました。
iBiの「夢見る人のコンテナ」。馬場集会所にもあったただのコンテナなのですが、照明を工夫するだけで立派なアート^-^

Someone from UWA said, “It is an art if the self said it is an art.” “Dreamer's Box - Dreamer's Container FULL VERSION 1" by iBi. This is a simple container that was also at Baba meeting area, but it makes an art with some lighting devices arranged.




SLアートの一分野で、歴史的装置や奇妙な設備を立体再現する、というのがあります。ダビンチの設計図を実物再現したSIMもありました。
これはDekkaの「雲破壊機」。雲を狙って何かの要素を地上の水と結びつけて雨を降らせるとか。
実際に何台が製作され、実物が残っているそうです、効果はなかったでしょうけど^-

There is a category in SL arts to visualize in three dimension the historical devices or facilities. The SIM reproducing drawings of Leonardo da Vinci in three dimensions. This is “Cloudbuster (in field)” by Dekka. This was a rainmaker by using some kind of energy by aiming at clouds to connect it to water on the ground. There were several machines made actually and one of them still exists. I imagine there was no actual effect.




Dekkaさんは奇妙な設備をいくつか展示しています。これは「シバルバー・ロードストーン・シンセサイザー」 
不思議なシンセのような音を出す装置をアフリカで見たという話から、新石器時代の磁石やジオライトを使って水の力で音を出す
一種のシンセサイザーだということですが、何度みてもどういう仕組みなのか分かりません;;
どこかの大学の建築学科で 「役にたたない機械を作れ」 という課題があるそうです。これは合格かも^-^

Dekka is exhibiting several strange devices. This one is “Xibalba Lodestone Synthesizer “, which creates synthesizer-like tone with Neolithic diorite lodestones by water power, intrigued by a story that someone heard a strange machine creating synthesizer-like tones in Africa. But I cannot see the mechanism from any directions. In an architecture course of a university, there is a task to create a machine that has no use. This could pass the exam.




「改良した望遠カメラセット」 何かを覗く装置らしいのですが、変なポーズさせられるだけで何も見えません;;
“Revised Telescope Camera Set”. It could be to peek something, but only to make a funny pose for nothing.




「ロボットを浸すホイール」。 回し車のように中で回すとロボットが水没します。
“Robot Dipping Wheel”. The robot was submerged in the water when the wheel was rotated like a racing wheel.




「納屋の塔2019」。首吊りはSLでは何度もやってみたし、RLの画像もギャラリーでアップしました。
これは何故かロボットなのです、外れた右手が奥の台に置いてあるのは何か意味があるのかな。

“Barn Shack Tower 2019”. I tried haning several times in SL and also put some real pictures in my gallery, but this one is a robot. The right arm was detached and set on the table behind. Does this have some special meaning?




梯子から落ちるだけのポーズ。アニメーションでなく、固定ポーズです。
壁には梯子を上る子供が映っていますが、説明書が見当たらないので意味がわかりません;;
でもなんとなくかっこよかったのでSSを^-^

A pose falling down from a stepladder. This is not an animation but a static pose. There is a picture of a child climbing on it on the wall, but I cannot see the meaning since I did not find any explanation note card. The pose was a bit cute so I took a picture.




やはりDekkaの、テーマTowerの中の一室、注射による死刑。アメリカでは使われている州があるそうです。
3種類の薬、麻酔薬チオペンタール、筋弛緩薬臭化パンクロニウム、心臓停止薬塩化カリウムを間隔をあけて送りこむ。
最初の薬ですぐ意識を失うので、全く苦しまずにいってしまうでしょう。私は少し感動があった方がいいな^-

A room in the theme Tower also by Dekka, an execution by lethal injection. Three kinds of agent will be injected with some interval. Sodium Thiopental ultra-short-acting drug causes unconsciousness, Pancronium bromide paralyzes muscles, and Potassium chloride stops heart. The person will become unconscious immediately at the first shot and will not feel any pain. I prefer some sensation at that time.






  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年08月10日

LEAアート2/4

コアSIMにあったTanseeの作品の一部。変化する色が沢山あるだけで好きです。
TanseeさんはLEAを継続させようと、LEA2というグループを作り新しいアイデアを募集しています。
私は意見を言える立場でないけど、期日が迫っている今、具体的なアイデアが集まっていることを期待します。

A part of the arts by Tansee in the Core SIM. I like the ever changing many colors. Tansee has initiated a group for saving LEA and asking for specific suggestions and reasonable solutions. I am just an audience and not in position to propose any idea, but as the deadline is looming, I hope there have been many constructive ways proposed.




Glyph Gravesの作品の一部。ぐるぐると変化する色彩は見ていて飽きません。
A part of the arts by Glyph Graves. The changing color/shape is a sight I never tires of.




吹き上げる色の噴水。サンドボックスにある間に作者を記録しておかなかった;;
A fountain of colors. This was in the sandbox and I failed to record the artist name.




Reid Parkinの「小さな冬」 色彩を沢山見た後では、こういうのもすっきりします。
“Tree 6_Small - Winter” by Reid Parkin. After looking bright colors, this gives a cool rest.




Betty Tureandの「重力」。踊るフィギュアがブロックを操ります。
“Gravity” by Betty Treand. The dancing figure manipulates various blocks.






  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年08月08日

LEAアート1/4

Van Loopenの「天国」。戦う女性をテーマにしたもの。
LoopenさんはSL16Bで素敵な格子アート 「50年代の光の道を辿って」 を出しておられた方。
以前はテーマ性を持ったものが多かったように思います。
音楽、楽器、童話、架空世界など。新しい美しさを求めたものも、ただ奇抜な効果を狙ったようなものも^-^ 

“Heaven” by Van Loopen. The theme is fighting women. Van Loopen is the artist who presented “Walking under the 50’s light line” in SL16B. There had been many arts with some theme, such as music, instrument, fairy tale, or virtual world. Also, just to pursue new beauties or to aim some originative effects.




展示の中央に踊る女性像があるようなので、照明を調整して強調しました。
There are some dancing ladies at the middle, so the light was adjusted to highlight them.




それでもよく見えないので、女性像だけを抜き出してみました。これがほんとのメッシュボディ^-^
Still they are not clear, so I subtracted the dancing figures only. This could be real mesh-bodies.




Roxyのパーティクルを中心にしたアート。様々な小さな物体が湧き出してきます。
An installation mainly using particles by Roxy. There are many small objects outwelling.




パーティクルは展示の外側にも湧き出しています。意図した効果なのでしょうか。
The particles are blowing out of the exhibition. Is this an expected effect?




Secret Rageの「思考の透明性」 RageさんはSLアートでお馴染みの方です。
無料のフルSIM貸し出しにあたっては、RLで実績ある著名デザイナーか、SLのデザイナーか、全くの新人か、優先順が難しかったでしょう。
委員会の皆さま、お疲れ様でした。

“Transparency of Thought” by Secret Rage. I know Rage is one of the artists acting in SL. When granting free SIMs, it could be hard to decide, whether the artist should be, well-known in RL, the second life-based artists, or completely newbies? Thank you for the big effort, the committee members!




サンドボックスにあったErica Leckerの作品。なんだかわからないけど面白いです。
An art by Erico Lecker, in the sandbox. I cannot see the meaning but it is interesting.





  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2019年08月06日

LEA閉鎖

LEA(リンデンアート基金)委員会は昨年11月に解散を発表しましたが、その後再建の構想はなく、LEAは8月末で完全閉鎖されるようです。
SLのアート推進のためリンデンが提供していたSIMは、Resident用のAIR 20SIM、コア9SIMの29個。
AIRはフルSIMアートのために6か月づつ無料で提供されていました。
1月に閉鎖された後、コアの9SIMが残っていましたが、これも8月で閉鎖です。

In November 2018, the LEA Committee decided that the best way forward was for the members to step down. Since then there was no re-organizing plan and LEA will be closed at the end of August 2019. There were 29 SIMs provided by Linden Laboratories as the endowment for the art, 20 SIMs for resident artist (AIR) and 9 SIMs as Core. The AIR SIMs had been granted to artists for six-month period free of charge, were closed in January 2019, and the Core 9 SIMs are in operation which will be closed this time.




これはコアに残っているイベント会場。観客席は4個のSIMの交点にあり、座席数は300以上!
西オーストラリア大のホールが3つSIMを使い200人といってましたが100人も入ると落ちまくりでした。
何をする会場なのでしょう。箱物作りはどこかの地方都市の巨大設備みたい^-^
UWA表彰式会場の記事:http://temisirbu.slmame.com/e1184015.html 

This is an event hall left in the Core. The audience are set on four SIMs with more than 300 seats. The hall of University of Western Australia was using 3 SIMs with 200 capacity but it accepted only 100 avatars at one time. What is this huge seating area for? It looks like a giant hall in a rural city that was made just for form….




MysterLo の「非人間主義」
委員会に関しては、運営方法、選定方法、ボランティアとしての作業負担など、いろいろと問題もあったようです。
しかしこれらには対策も解決案もあるでしょう。一番大きな要因は、観客数が減少したことかも。
何がアートなのかは議論があるでしょうし、観客を集めることが目的ではないでしょう。しかし観客はRLのアートでも重要な要素です。

"Brutalism" by MysterLo. There might have been several problems in the LEA committee such as management, artist selection, or obligation as volunteers, but there could be some solutions. The biggest issue could be the reduced traffic. There might be discussion regarding what is an art, and to increase visitors may not be the purpose. But audience is one of the important factors also in RL arts.




Deathfowdesignの「大きな観覧車」。 
コアに残っていた観覧車。チェルノブイリ近郷の村でみた廃墟の観覧車のようです。
まさか、落ち目になったアート展示を象徴しているのではないでしょうね;;
チェルノブイリの記事:http://temisirbu.slmame.com/e1579493.html

“DRD EL Big Wheel” by Deathfowdesign. A Ferris wheel in the Core, which seems like the ruined one at a town close to Chernobyl. Don’t tell me that this is a symbol of the art exhibitions on the decline.



次から、残っていたアートの写真を。
アートの紹介ではなく、勝手に写真を撮ってるだけなのでイメージ違ってたら作者の方にお詫びです^-

I will introduce some pictures of the arts still there in the following articles. There will not be an introduction of the art itself but my spontaneous SSs. Please accept my apology if the image is different from the original.



  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2018年04月04日

LEA

久しぶりにINして、LEAのアートを見に行きました。
私の好みのアングルで写真を撮っただけなので、展示アートの紹介ではないです。
SLのアートでよく出てくる巨大な本。私は沢山あるのと大きいのが好きみたいです。

After a long interval, came back to SL and visited LEA art SIMs. I took some pictures based on my private taste so these are not introductions of the arts. This is a huge book that is popular in SL arts. I might love many things or huge objects.




現実の風景を美しい3次元の風景画として創りあげた素晴らしいSIMも沢山ありますが、非現実的な世界にも惹かれます。
人魚はdiiar、大きな手はIssaの作品。

There are many cool SIMs that represents real land scape in three dimensions, but I prefer unreal worlds. The mummy mermaid is created by diiar, and the huge hand by Issa.




アートがあると、私も一緒に入って写真撮るのが私の趣味みたいです。
Gwen Feraxの浮かぶ人体は、私の数十倍の大きさ。右側は私ですが遠近法で同じ大きさに^-^

I like to shoot myself together with arts. The mannequin in the sky by Gwen Ferax is several ten times bigger than me floating on the right side. The picture was taken using perspective effects.




SLでお馴染みのRebeca Bashleyの作品。私は左の蝶の身体になってます^-
スクリーンを通して見るSLでは大きさを実感するのが難しいので、それも自分を入れて撮る理由かも。
単に目立ちたがりっていうだけかもけどね^- ここまではLEA12のSIMでした。

An art by Rebeca Bashley who has been popular in SL. I am on the body of the butterfly on the left. It is hard to feel the size in SL through PC screen, so it will be one of reasons why I am shooting myself, or just showing off… Pictures are from LEA12 SIM.




以下はJo Williamsが作成したLEA26 SIM。
The followings are from LEA26 SIM by Jo Williams.




中央のバラに乗っちゃいました。
馬場集会所にも大きなバラがありました。その上でダンスしてたころがなつかしい;;

Standing on the rose at the center. There were huge roses also at Baba Meeting Area. Good old days when dancing on them…




同じくJo Williamsのカラフルな森。中に入れなかったのが残念です。
Colorful forest also by Jo Williams. Too bad that it cannot be entered.




光がうごめく地底の世界? 惑星パンドラSIM群を思い出します。
SLの衰退でロールプレイSIMも減ったみたいですね。
以前はパンドラだけでなく、ファイナルファンタジーの世界、西部や中世、未来都市インシリコも・・・ 皆さん、やめちゃったんでしょうか;;

Under-ground world with wriggling lights? This reminds me of the planet Pandora SIMs. Together with SL recession, role-play SIMs seem to be dying away. There were many such as Pandora, world of Final Fantasy, Western, Medieval, or Future world INCILOCO. Where have all members gone? Long tome passing…





  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2015年08月28日

素敵な反射

LEAのフルSIMアート展示、FreeWee Lingの「再帰」を見ました。テーマは「繰り返し」のようですが、反射が素敵です!
LEA27:http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA27/133/126/21

Visited LEA Full-SIM art, “Recursion” by FreeWee Ling. The theme is recursion but the reflection is cool!




床が鏡状態になっているので、自由に歩き回ることが出来ます。

The floor is a mirror, and it is possible to walk around.




小さな船に乗って観光気分。
反射を使ったアートは以前もありましたが、このアートはそれがメインテーマの一つのようで、その効果は半端でない^-^
以前見たアートOne of the arts using reflection:http://temisirbu.slmame.com/e1404570.html 

There is a small boat for sightseeing. There were arts featuring reflection before but this art put the reflection as one of the main theme. The effect is overwhelming.




SLの反射像はアンビエントの光や影は映りません。
FreeWeeさんに伺ったら、その効果を利用して隠れたライトから光を当てているのだそうです。探したけど光源は見つからなかった;;

SL reflection does not show ambient light or shadow. FreeWee kindly explained that the effect was used intentionally using hidden light. I searched the light source but was not able to locate them…




異なったイメージを見せる反射像を見事に調整した素晴らしい夜景。
反射は単なる繰り返しではない、というのが作者の意図・・・

Gorgeous night scene utilizing reflection that carries different images. The artist said the reflection is not a simple iteration.




環境を昼間にして、夜の魔法を取り去ったところ。
この状態から水面の反射とライティングを調整して夜景を再現しようとしましたが、出来なかった;; 
FreeWeeさんの調整が素晴らしいということ!

I changed the ambient to midday, eliminating night magic. I tried to duplicate the scene by adjusting water and light but was not able to… It shows that her adjustment was super.




私も以前、水面の反射を使った写真をいくつか撮っています。これは反射だけではなく別の要素も使っていますけど^- 
ご興味ある方は以前の記事をぜひ見てください。
上下反転 Upside down:http://temisirbu.slmame.com/e1414506.html
水面の反射 Water reflection:http://temisirbu.slmame.com/e1413758.html 

I had took several pictures using water reflection. This one was using another effect than reflection though. If you were interested in, please visit my old articles.






  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2015年08月14日

タマゴ

LEAのフルSIMアート展示、Livio Korobaseの「タマゴ」を見ました。
インド発祥のビートの効いたゴア音楽と万物の根源としての卵をテーマにしたアートのようです。
最初に目についたのが、巨大な美しい群像。
The Egg:http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA19/45/63/21 

Visited LEA Full-SIM art, The Egg by Livio Korobase. It may be an art about GOA music that was from Indian shamanic dancing and an egg that could be a source of everything. The first thing that caught my eyes was the huge beautiful set of statues.




カップルの塑像は私がSL始めたころに夢見ていたポーズ・・・ 右下が私です。

The pose of the couples are the one that I had dreamt when I started SL…. The small figure on the right below is me.




いろいろな動物がいます。Livioさんは、以前LEAで「音楽の町」を作られた方。
遠方に見える大きなハープ鹿はその時にもあった^-(下記は以前の記事)
Music Land 1:http://temisirbu.slmame.com/e1372555.html
Music Land 2:http://temisirbu.slmame.com/e1373004.html 
Music Land 3:http://temisirbu.slmame.com/e1373007.html

There are many kinds of animals. Livio had presented ‘Music Land’ at LEA.The large harp-deer was in the last art. The above are the articles before.




卵がニワトリか。卵が先と教わりました。初めてニワトリが出てきた卵を産んだのはニワトリではなかったから。
それにしては偉そうな顔してるニワトリだ。

Which came first, the chicken or the egg? I was taught that the answer is the egg, because the egg from that the first chichen came out was not blown from a chicken. And yet this hen looks bossy.




とにかく遊んでください、というLivioさんのメッセージに従って、意味なく写真撮って遊んだ^-

I follow the note by Livio, please play around, and enjoyed shooting pictures purposelessly.




カバさんの下の床のきれいなパターン。
最近のSLアートは不思議な面白い形が多いけど、美しいものは少なくなったような気がします。

Beautiful patterns on the floor under a hippo. I feel that recent SL arts are interesting and strange but less beautiful.




会場中央の大きなタマゴの中。カマキリもきれいです。

Inside of the huge egg at the center. The mantis is cool.




周囲の花にはポーズボールが。瞑想でもセクシーでもない、ユーモラスなポーズが沢山^-^
Livioさん、楽しいきれいなアートをありがとうございます^

There are pose balls set on the flower around the mantis. They are neither meditating nor sexy, but somewhat humorous. Thank you Livio for the joyful art!





  

Posted by Temi at 14:54Comments(3)LEA

2015年03月05日

アート大学

LEA23でアートの大学が開催されています。Medici Universityというバーチャルの大学で、LEAのSIM一つを使ってキャンパスを設置。
参加者は無料で150プリム置けるスペースを利用出来ます。どんなものが「アート」なのかを見て回るのは楽しいです^-^
LEA23: http://slurl.com/secondlife/LEA23/128/135/35
Medici University: http://mediciuniversity.co.uk/ 

There is an art university at LEA23. Medici University is a virtual, non-accredited, arts university. Studios at MU at LEA23 are free, occupy a 16x16m footprint, and come with 150 prims. It is interesting to see what current “art” are.




会場のベースとして作られたのか、Franz Strzeleckiの巨大な顔。額の上に乗ってる点が私です。
初期のソーセージがつながったみたいな人体と違い、リアルな造形が可能になってるんですね。
鼻の周りの造形はまだリアルでないけど、これも技術的には出来るようになるのかも?

This huge face might be made for the site base, by Franz Strzelecki. The small dot on her forehead is me. Different from the early human body like sausage links, it became possible to create realistic modeling. The nose shape is not detailed yet but technically it could be possible.




これはアートの一部でMaxwell Grafの作品。この方は2006年からリアルさをSLで追ってこられたそうです。
初期の基本プリムからスカルプ、メッシュと経験されてきたのでしょう。次世代SLでは更にリアルなものを?

This is a part of an art, made by Maxwell Graf. This creator has been in SL since 2006 and may have experience through primitive prims to scalp and mesh. How will his work be with the new generation SL?




キャンパスのベース。純粋のアート練習としては、背景も含めたセッティングを好む方もいるでしょう。
必要なら衝立を使うことも出来るのでしょうが・・・

The base of the campus. As a practice area for pure arts, someone may prefer free settings including background although it could be possible to use partitions.




会場レイアウト。間隔をあけたスカイボックスを沢山設置することも出来るのに、敢えて密集させたのは切磋琢磨が目的?
一人のアーティストにSIM一つづつ提供するLEAや3次元に配置するUWAの展示と比べると、少しせせこましい感じがします。学生対象だからいいのかな・・・

Layout of the campus. It should be possible to use sky boxes with distance each other, but these could be set intentionally dense to develop through friendly competition? Comparing with other LEA projects providing a full SIM for each artists or UWA art project with three dimensional layout, this looks a bit crowded.  May be enough for students?


  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2015年02月18日

SLの歴史

LEA(リンデンアート基金)の一角にSLの歴史展示があります。内容はカオリさんのページに紹介が^-^
ちりとてちん:http://chiritotechin.slmame.com/e1505465.html
SLの歴史:http://lindenarts.blogspot.jp/2015/02/sniper-siemens-greatest-story-ever-told.html 

There is an exhibition for History of Second Life at LEA (Linden Endowments for the Arts)




ちょと残念なのは「SLの歴史」ではなく「Linden社の歴史」で、イベントやSLの住民の歴史ではないこと。
「社史の編纂が始まった会社は発展が止まっている」って聞いたことがあるような。SLは発展が止まってるどころではないけど^ 
オフィシャルページにある個人SIMの数の変化。私が始めた2007年ころは爆発的な成長期だったんだ。
SL Grid Survey: http://www.gridsurvey.com/index.php

A bit disappointed since this is not a history of SL but that of Linden, not including histories of events or residents. Someone said, a company who started to write its history is at a plateau of development. SL is more than hitting a plateau though. The below is status of private estate shown in the SL official page. The year of 2007 when I started SL was at an explosive expansion.




最初に出来た16のSIM。ここから広がっていったのね。
江戸12個のSIMの完成が2008年、その前の創設作業は見ていてもとても楽しそうでした。

The world map of 16 SIMs that were released at the beginning. The world has spread out form here. The twelve EDO SIMs were established in 2008. The development of works for the SIMs were very exciting to watch. They were really enjoying the process.




昨年私が作ったSL世界地図。今でもほとんど変化はないようです。
2月現在で個人SIM 18557、Linden SIM 7053、合計25610。新しいSLはどうなるのかな・・・

The world map that I made last year. It seems to be few changes since then. As of February, there are 18.557 personal SIMs, 7,053 by Linden, total of 25.610. How will be the coming SL?


  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2014年08月11日

LEAアート

LEAのフルSIMアート、Wizard Gynoidさんの作品を見ました。
LEA:1 http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA1/129/111/58

Visited a LEA full-SIM art by Wizard Gynoid.




沢山あればそれだけでアート、なんて失礼なことを言ったことあるけど、これはまさに数の多いアート! 
SIMの容量一杯14000プリム以上を使ってます。もちろん数だけではなく、見る位置や光によって様々に表情を変えます。

I made rude remarks that many things can make an art by themselves, but this art was really made of multi-prims, using more than 14,000 to the limit of the SIM. Surely this is not only for the numbers and changes expression by lighting or position.




ビームの色はマルチカラーでなく4色に限定されているのが却って広がりを感じさせます。
同一色が交差するのは赤とグレーしかありませんでした。ビームには座ることも、上を歩くことも出来ます。

The poles are using only four colors that rather provides spacious feeling. A corner with single color is only with red or gray. It is possible to sit or walk on the poles.




エレベーターが用意されていて、移動しながら様々な変化を楽しめます。誰もいなければ自由に飛び回っても楽しい。
例によってスカートをシュートにして落下中です^-^

There is an elevator on which various sceneries can be observed. If there is no other visitors, it is joy to fly around freely. As usual, I dropped with my skirt making a chute.


  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2014年07月24日

時を歩く2

自動で動くポッドに乗ったままカメラを動かして周りを見回すのはとても楽しいのですが、写真を撮るには・・・ 
誰もいない時を選んで勝手に飛び回りました。
LEA15:http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA15/122/122/21

It is joy to swing camera while riding on the pod but it is not suitable to shoot pictures, so I flew around when there was no other visitor.




「タイムトラベラー」でなく「タイムウォーカー」なのは、時の流れを歩く自分たち、ということで、時間旅行するのでない。
私たちは時の中を歩いてるけど、立ち止まっていても時は過ぎてゆきます。

The title is ‘Time Walker’ not ‘Time Traveler’. We are not doing time travel but just walking along the time that keeps passing even while we are standing still.




最初のステージから、登ってきた回廊を見下ろす。

Looking down the passage from the first stage.




巨大な、奥行きのある構造物が好きです。飛び回っているだけでそのスケール感に圧倒されます。

I like a huge structure with feeling of depth. The overwhelming scale feeing can be experienced by just flying around.




ごちゃごちゃしてるものも好きなのかも^ そういえばゴミの山もよかったな^-^

Also I may like a kind of mess. The art of pile of refuse was also nice^-^




スカートをパラシュートにして落下。落ちながらカメラアングルを選んで写真撮るのはむずい^-

Falling down with using my skirt as a parachute. It is hard to take pictures while dropping with selecting camera angles.




高さが900mあるインスタレーションの全景。Solkideさん、素敵なアートとご説明をありがとうございます!
Solkideさんのアートは昨年Fontanaを紹介したことがあります。
Fontana: http://temisirbu.slmame.com/e1286667.html

The full view of the installation that is about 900m high. Thank you Solkide for the nice art and kind explanation. I put an article about her art ‘Fontana’ last year.


  

Posted by Temi at 06:06Comments(0)LEA

2014年07月21日

時を歩く

LEAの展示、Solkide AuerのTime Walkerを見ました。朝起きてまず出会う目覚まし時計が出発点。
LEA15:http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA15/122/122/21

Visited an LEA art, Time Walker by Solkide Auer. The starting point is an alarm clock that is the first thing that call us in the morning.




機械式時計の中には沢山の歯車があるだろうということはわかっていても、どんな仕組みになっているかを知る人は少ない。
これは時の流れの仕組みを知る人が少ないことの暗示?

We know that there are many gears in a clock but few of us know how they are working. Is this depicting the difficulty to see the mechanism of time?




見上げると遥か上のステージが。そこへ登ってゆくのは巨大な時の回廊か。

Casting my eyes up to see the stage far up in the sky. There is a huge time corridor to climb up.




自動のポッドが用意されています。12分ほどのツアー。

There is a pod for automatic tour that takes about twelve minutes.




時の回廊の中を上る。上を見るとカラフルなステージの底面が近づいてきます。

Ascending through the time corridor.The bottom of colorful stages are approaching.




塔を上った最初のステージ、ゆっくりと色が変化するドーム。
中央の巨大な黄色の振り子は、絶えず動いている地球の自転を示すフーコーの振り子のイメージ。

The first stage, a dome with color changing gradually. The huge yellow pendulum at the center is an image of Pendolo di Foucault that is to sign the rotation of the earth that will never stop.




次のセクションは創造性を示す空間、フーコーの振り子に縛られていたリング達が自由に広がり、色を変化させます。
時の流れを見ることが出来たら、様々な色彩を感じるかも。素粒子には色や香り、ひねりまであるんですからね^-^

Next stage is a space for creation. As if the rings that were bound around the pendulum are now flying freely with changing their colors. If we could see the stream of time we might feel some sense of colors. Even elementary particles have color, flavor, and also spin^-^




頂上の煌めきの中には大きなメトロノームが時を刻んでいました。

In the top aureole, there was a huge metronome ticking down.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2014年04月19日

賢者の石3

Lollito Larkhamのカント。毎日知らない人とランチをとる習慣を崩さなかったそうです。
見知らぬ人と対面し、何を見出そうとしていたのか? また自由に思想を操るカントは何故時間と習慣に縛られた生活をしていたのか? 
やっぱり哲学者は変人だったから^-^
The Philosopher’s Stone: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA17/35/222/25

Kant by Lollito Larkham. The table makes a reference to the habit of Kant of lunch regularly with an unknown person. What did Kant see in front of the stranger? How could a man in the thought so vast take refuge with the imperturbable mold of time and of the habits? After all, phirosopers could be strange.




これもカントのアート。こんなところへ登ってはいけないのでしょうけど、楽しむこともこのプロジェクトの目的、という趣旨に甘えて^-^ 
でも決して昔の哲学者の方々を軽んじているのではありません。
昔は哲学者は科学者と近い存在だったのでしょうし、現代の宇宙論は哲学ともいえる方向へ進んでいるようです。
考え方の基本を学ぶ、ということの重要性を改めて感じました。

This is also an art for Kant. It sould be out of manner to stand here, but in fabor of the theme, fun and entertaining. But I never play down phirosophers. In days of them, philosphers might be akin to scientists. Modern cosmology could be said to be approaching phirosophical area. It made me think anew about importance of studying the basic of thinking.




Barry Richezのハイデッガー。これも何をした人か、私は知りませんでした:: 

Heidegger by Barry Richez. Again I have not studied what this phirosopher did.




これもハイデッガー。蟻は高度な知能を持っていそうもないのに、巨大なアリ塚を設計し、分担して構築します。
この集団としての知性がどのように発現するのかは、単独では知能を持っていない脳細胞が、集まると「意識」を持つことに通じるでしょう。
現代科学では一応説明されているようですが、ハイデッガーはこれをどう考えたでしょう?

This is also for Heidegger. Ants do not have sophisticated intelligence but they design and create huge ant hill through collaboration and jobsharing. This could be connected to the conscious in the human brain in which individual neuron does not have intelligence. Modern science can explain the system theoretically to some extent, but how did Heidegger make out of it?




Scottius Polkeのヒューム。様々なアイデアと要素の組み合わせ、ということかもけど、ただきれいだな、ということしか^-

Hume by Scottius Polke. It could mean an assortment of various ideas and components, but I only got a beauty.




Ub Yifuのスピノザ。もうお手上げです;; スピノザだからスピンしてるのかな^-^ ごめんなさい。

Spinoza by Ub Yifu. I have to give up. Is this spinning because of spinoza? No way, sorry.




Winter Nightfireのアーレント。「戦争における善悪とは何か」を追及した哲学者? 
ここでは女性間の思考の交流を示したのだそうです。でも私はただきれいな庭、ということだけしか見えてませんでした。

Arendt by Winter Nightfire. Was he pursueing good and evil at a war? Here the artist tried to illustrate the imaginations of woman visiting other woman's mind. But I only saw the beautiful garden.




磨き上げた半透明の床の下に反射像がセットされていますが、透明テクスが重なると出るアルファクラッシュが。
女性のスカートの中に真実が存在する、ってことで、はなはだ失礼な哲学者アート訪問を終わりにします^-^ 
私にとって未知の分野を覗く機会をくださった企画とアーティストの皆様、ありがとうございます!

Under the polished floor reflected images were set, but there is alpha-crash caused by doubled transparent textures. I would conclude this very rude visit to the arts of philosopy by words, “Satya resides under woman’s skirt.” Thank you the organizer and artists for providing me with a chance to look insde the unknown for me.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2014年04月16日

賢者の石2

Robin Mooreのアリストテレスの神殿。アートによっては時刻やビュワーの設定の指示があります。
「ここに立って影が映っていれば、正しいセッティングです」という親切なガイド^-^
The Philosopher’s Stone: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA17/35/222/25

Pantheon of Aristotle by Robin Moore. Some presentation requires time and viewer setting. This is very kind instruction, “Stand in front of here and if you can see your shadow here you have set your setting right”.




Feathers Boaのマルクス。階級闘争を表してる? でも結果として闘争や暴力を必要とするような哲学や宗教って、欠陥品だと思いませんか?

Marx by Feathers Boa. Does this depict a class strife? But don’t you think that any philosophy or religion that needs war or force as a result could be defective.




Aequitasのプラトン。洞窟に住んでいる人が見ている世界は影であり、真の実体を見ることが出来ていない。
私は振り向いて入口を見てしまいましたが^- 
プラトンがホログラフィック宇宙論を見たらどう思うでしょう?

Plato by Aequitas. People living in a cave will see only the shadow of the reality. I turned around and looked at the outside though. What did Plato say if he watched the holographic principle?




Ama Avroのデカルト。「我思う、故に我あり」くらいは見たことがあります^-^ 
自分はなぜここにあるのか、と考える事自体が自分が存在する証明である、というのは現代の人間原理、
なぜ人類は存在するのか、なぜこの宇宙は人間が存在可能な設定になっていたのか、につながるでしょう。人類がいなければその質問もなかったから^-^ 
天才カーツワイルは、人間のように思考するロボットは2029年に実現する、と予測しました。
その人工頭脳はこの命題をどう考える? 楽しみですね^-^

Descartes by Ama Avro. At least I have read words, Cogito ergo sum. The reason to think why I am here itself is the proof that I am here. This is connected to the Anthropic principle explaining why humankind resides in this universe and why the universe has been set as the human requires. If there were no human, the question itself would not exist. Kurzweil calculated that a robot who can speculate as same as human will be achieved in 2029. How will the artificial brain consider about this issue? I am looking forward to.




Freewee Lingのニーチェ。ニーチェの言葉に触発されて作った幻想的なイメージだそうです。
「事実というものはない、解釈があるのみ」とか、「音楽のない人生は誤り」などの言葉が。ニーチェの言葉でないものも出てくるみたいですけど^-^

Nietzsche by Freewee Ling. This is an image inspired by the words by Nietzsche. There are words coming in, such as ‘There are no facts. Only interpretations’ or ‘Without music life would be a mistake’. There might be some words not from Nietzsche…




神殿の横手にトンネルがありました。這って行くアニメがセットされています。
30mしかないのですが、遠く見えるし壁面が流れているのでなかなか辿り着けない^-^

There is a tunnel alongside of the palace. Crawling animation was set. The tunnel is only 30m in length, but it is hard to reach the end since it looks longer and the wall is moving.




Bibi Rivesのウィトゲンシュタイン。私はこの哲学者の名前は聞いたことがなかった;;
「言葉がなければ思考も哲学もない」というのですが、言葉によらない論理や推論があると思っているリケジョとしては同意できません。^-

Wittgenstein by Bibi Rives. I have not heard the name of this philosopher. It is said, “Without word, neither speculation nor philosophy”. But I believe there is cerebration and speculation without using language and cannot agree with him as a girl in the science. :)




まだ続きます^-^
To be continued further.
  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2014年04月13日

LEAと賢者の石

LEAのアート展示、「賢者の石」を見ました。15人のアーティストが15人の有名な哲学者をテーマにアートを作るというもの。
楽しさと教育も合わせたプロジェクトで、様々な技法を生かし、共同作業と知識の共有を図る目的だそうです。
The Philosopher’s Stone: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA17/35/222/25

Visited LEA full-SIM art, “The Philosopher’s Stone” that is featuring the work of 15 artists interpreting 15 philosophers in original artworks. This project strived to create art exhibitions provoking fun, entertaining, and educational, also encouraging collaboration, sharing of knowledge, exploring ideas with various techniques and technologies.




展示されているアーティストと哲学者の配置図です。名前だけは聞いたことある人がいるけど・・・
アーティストさんもお馴染みのベテランさんと新人さんが混じってる。

The map of the arts with the name of artists and philosophers whose name I ever heard. There are both seasoned and novice artists.




学生に哲学者とはどんな格好しているか描かせたことから始まったアイデアで、アーティストに哲学や哲学者を解釈させたそうです。
アートって、元々何だかわからないものもある上に「哲学」ですから、私にとってギリシャ語だ^-

The idea began from an article about a project a teacher had given his young students to draw what they thought a philosopher looked like, to have a group of artists “interpret” a philosopher. For me the art is sometimes clear as mud, and this time ‘philosophy’ was added a fortiori. It could be Greek.




地上はオーガナイザーのPixels Sidewayのセッティング。神殿のような柱が並んでるのがあります。

The ground was set by Pixels Sideway the organizer. There is a pile of columns like a Parthenon.




歩いて中に入ると、自分の周りの柱が浮き上がります。これはその中からひらめきを得る心の動きを示してるのだそうです。
以下は作者に伺ったことの抜粋です。

When walking into, the columns around me are lifted up. This movement alludes to the idea of thought and reflection. The following is extracts from the artist’s comment.

「これは思考と反映のアイデアを暗示している。
柱の下には啓示が隠されており、隠れたテレポータ―がより深い瞑想の場へと導く。哲学的な思考とはどこから来るのか?
啓示に至る何か神秘的な方法がある。それは心の中で動いており、その中からひらめきが生ずる。柱を動かしていると見つかるテレポータ―のように。
柱が心の中で動いている思考の欠片だとすれば、その下から、より深い考察に至る「これだ!」という瞬間があるだろう。
まあ動く柱の下に隠れたテレポータがあるという楽しみだけでもいのだが」

This alludes to the idea of thought and reflection…under one of the columns is a revelation that leads to a place of deeper meditative thought.... and that revelation is a hidden teleport. Where does philosophical thought come from? Sometimes they are revealed in mysterious way… we uncover something that leads us to a revelation, and thoughts are dynamic -- they are always moving around in our minds -- so if each column were a thought or fragment of a thought or idea or concept, we might come across something that is like an "ah ha!" moment -- a revelation of sorts -- and that can lead to a deeper reflective meaning, or it could just be a fun place with moving columns under which one is a hidden teleport to a secret place :-)




床下にはカラフルなイメージが踊る瞑想空間がありますが、私は柱のほうが面白くて持ち上げてみた^
飛び上がると柱はどんどん空へと押し上がって行きます。特別な力を得たみたいで面白い^

There is a meditation space with colorful images dancing, but I liked the moving columns and tried to lift them up as far as possible. The columns keep lifting as I fly up. It is fun as if I got special power.




上下に揺れる柱の動きはゆっくりなので、持ち上げた柱を置いて降りてきてしまうと、柱はゆったりと落下してくる。
どういう心の動きを示しているのかわからないけと、楽しい眺めでした。

The movement is rather slow. I went down quickly and the columns were left behind, descended calmly. I did not see what kind of thinking this movement depicted, but it was fun to watch.




続きます^-
To be continued.
  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA