ソラマメブログ

  
Posted by at

2013年12月28日

チームASH

Team ASHの12月公演を見ました。これも大分前でしたけど、写真整理に時間がかかった^-
ここで出したのに少し足してギャラリでも展示しています。
Temi’s Gallery: http://slurl.com/secondlife/Dromio/80/236/24

Viewed the December performance by Team ASH. This was a while back but it took time to compile the SSs. More pictures are shown at my gallery.




開演前、例によって楽屋でウォームアップ中のお姿を盗撮^-
事前にキャラクタを見ておくのは、写真撮影にも有効・・・なんて言い訳を^

Before the curtain. Secret filming as usual, warming up at back stage. It is good to check the characters beforehand in order to shoot good pictures….defensively.




いつものように、ASHのショウにはスト―リーがあります。
As usual, ASH performance has a story.

「この物語は若くして亡くなってしまった妻を思う気持ちが強すぎて他のことが手につかなくなってしまった公爵の話です。
公爵は毎夜毎夜、眠れない日々を過ごしていました。そのためにめっきりと心も身体も弱ってしまっていました。
ある日の出来事でした。彼はめずらしくうとうと眠ってしまいます。
時計の針が夜の12時を指した頃、何やら不思議な光景を彼は目にしてしまいます」

"This is a story about a duke who lost his young wife and can do nothing but remembering the beloved wife. He has spent restless nights one day after another ruining down his mind and body.
One night, he dozed off unusually. The clock hit the midnight, he noticed something magical."




アリスの国から来たようなウサギさんとトランプの精に起こされると、死んだはずの妻が。
しかし再会も束の間、二人は引離され、ウサギに弄ばれるように籠の中へ。

A rabbit and spirits of cards alike ones from Alice’s wonderland wake him up. There is the dead wife. But after a transient joy, they are parted and put in cages as if a game of the rabbit.




遊び疲れたウサギが一休みする間、二人は抱擁し、踊りますが、それもいっときのこと、妻は公爵の腕の中からまた消え去ってゆきます。

While the rabbit taking rest after sufficient play, they hugged and danced together, but it was a fleeting dream and the wife died away from the arms of the duke.




余韻を残して幕が下り、感動の中に取り残された観客・・・ 
音楽もなめらかなダンスの動きもすばらしい!!! ASHさんの構成はいつも新鮮で感激です。

Lingering on, the curtain went down and audiences got left behind with emotion. The music and smooth movement of dancing were wonderful! Composition of ASH is always fresh and fantastic.




二曲目はがらりと変わって楽しいクリスマスの雰囲気で。

Dramatically changed, the second program was with joyful Christmas atmosphere.




いつもASHのプログラムとは一味違った舞台のSuzu1206さん。
今回はちょっと凝った舞台装置でしたがダンスがよく見えなかったのが残念・・・

The program by Suzu1206 is always a bit different. This time the stage set was elaborated but it was too bad that the dance was not seen clearly.




これもASHには珍しい和風セット。ソロダンスというのはどうも舞台に負けてしまいそう。
巨人アバターではだめでしょうが、身長5M位のソロダンス用アバターがあってもいいのかな^-

This was also new to ASH programs, a Japanese style set. Solo dancing tends to come off second to stage sets. The giant avatar will not do but it could be nice to have an avatar for solo dancing with a height of 5m or so.




フィナーレはダンスマスターKaiさんがメイン。テイク5の軽やかなメロディに乗って「おしゃれ泥棒」のよう。

The finale was for the Kai the dance master. Keeping in tune of tripping music of ‘Take 5’, he seemed to be a snappy phantom thief.




全部終わって楽屋へ戻ったお二人。くつろいでもかっこいい! 舞台ではセットの関係か靴が見えなかったのが残念でした。
ギャラリではここに出してないのも数枚追加していますが、わざわざ見に行く価値はないかも^-
でも三階では合成写真展を継続していますので、まだご覧になってない方はぜひどうぞ!
Temi’s Gallery: http://slurl.com/secondlife/Dromio/80/236/24

Dancers at back stage after finishing everything. They are cool even at the rest! It was too bad that their shoes were not visible on the stage maybe because of the stage set. There are some more pictures at my gallery now, but it may not be worth going all the way to. But there are still composite pictures on the third floor. If you have not seen them, please drop in.



二階で展示していた「エレガンテセレイア」は、アーカイブズへ移動しました。こっちの方が見やすかったりして^-
Temi’s Gallery: http://temitemi.slmame.com/

The pictures of Elegante Sereia that had been on the second floor were moved to my archives page. It might be easier to see them here than at the gallery…
  

Posted by Temi at 06:05Comments(4)ダンスショウ

2013年12月25日

メリークリスマス

大分前ですけど、ベニスでクリスマスコンサートがありました。
Rulieさんのいつも素敵なピアノでしたが、今回のステージは水の上!

Little time ago, there was a Christmas concert at Venetia SIM, beautiful piano by Rulie. This time the stage was on the water.




リアルト橋の下の特設ステージに、観客席はずらりと並んだゴンドラ。
雪が舞う中にRulieさんの演奏するクリスマスにちなんだ音楽が流れ、素敵なクリスマスイブでした。
Rulieさん、企画していただいたベニスの皆様、ありがとう!

A special stage under the Ponte di Rialto. Spectators’ seats are an array of gondolas. While snow flies, beautiful piano sound played by Rulie was filling the space, a wonderful Christmas Eve. Thank you Rulie, and members of Venice who were involved in this project!



素敵な写真と動画がMizukiさんのブログにあります。まだご覧になってない方はぜひ!
Beautiful photo and movies are on Mizuki’s blog. If you have not seen it, please visit.
Masquerade Christmas 5: http://mizukichan.slmame.com/e1398009.html 

  

Posted by Temi at 06:05Comments(2)旅行(欧州)

2013年12月22日

秘密の花

LEAの12月アートPlanktonはタッチしたり座ったりしないとわからない、これは中でも一番見るのが難しいと思う秘密の花。
私はMisio2さんに教えていただかなかったら絶対見れなかった(^-)
Plankton: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA21/101/34/40

The December presentation at LEA, Plankton is an art that requires viewer to sit or touch. I think this is the most difficult to see, a secret flower. I could not have been able to see this without Misos2’s instruction.




Paper boatsというステージ、前回の最後の全景の右上に見える地球儀です。表面に折り紙の船が出てきたら座ります。
しばらくそのままで地球儀が回るのを待っていると、地球儀に線が入り、段々割れてくる。

This is the stage “paper boats” that is a globe located at the top right in the previous picture. When a paper boat appears on the surface, sit on it. You have to wait a while on the turning globe until it starts cracking and opening.




地球の中を覗くと大きな花が!右上に座ってるのはこのSIMを案内していただいたクリエーターのMisio2さん。
花の中央にタッチすると反映と認識に関する詩の書かれたノートカードを貰えます。

There is a huge flower in the globe. The parson on the top is Misio2, one of the creator who kindly showed over this SIM. You can get a note card of poem regarding reflection and recognition.




地球儀は回転しているし、花は刻々と姿を変えるので、カメラを中に入れて見るのは結構むずい^-

It is hard to look into the globe since the boat is moving, the globe is rotating and the flower keeps changing the shape.




申し訳ないけど地球儀を消して花を見ました。周囲に散らばってるのは地球儀の上を沢山回っている折り紙の船です。
このアートの記事は今回で終わりにします。グループPlanktonの皆様、連日案内していただいたTakniさんとMisio2さんに大感謝!

Sorry for the artist but I erased the globe to see the flower. Small objects scattered around are paper boats. This will conclude my articles regarding this art. Thank you the members of the Plankton group for the joyful art, and Takni and Misio2 for guiding on consecutive days.




オクタヘドライト(鉄隕石?)というステージでアートを調整中のTakniさんとMisio2さん。
ステージは全部で30以上、まだ紹介してないカラフルなガラス玉やリボン、動き回るリングや方形など沢山あります。
このSIMはしばらく展示されてると思いますので訪問をお勧めします!

Takni and Misio2, adjusting art at a stage of “octahedrite” (iron meteorite). There are more than 30 stages in this art, and lot of arts that I have not introduced such as colorful grass balls or ribbons, moving rings or squares. This SIM will be open for a while, so please do not miss a chance to visit.



Takniさんの動くアートは、Misio2さんが動画で紹介されています。
http://www.youtube.com/watch?v=kPNBpJMAZwE
The moving arts of Takni are introduced in a YouTuve by Misio2.
  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2013年12月19日

LEA Plankton

仕掛けにはアバターが中心になるものが多いようです。これは光の剣のようなビームを浴びます。
Plankton: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA21/101/34/40

Most tricks are centered to avatars. This is shooting me with a kind of ray gun.




ビームは移動してもついてきます。
ここはトランポリンのようにアバターが上下にジャンプするので、ビームもそれに応じて揺れるのが面白い^-^

These beams are following me. This is a stage like a trampoline that makes avatar jump, so it is interesting to see the beams also follow the movement.




これまでの写真は視認距離やdefenderで周りのものを消してましたが、実際はこんなに混んでます。
左にあるTaxiや上のピンクの四角の中のキューブはテレポータです。

These photos are eliminating other objects by defender or limiting visual distance. The actual site is clouded like this. The “Taxi” on the left and a cube in the pink square are teleporters.




このSIMアートの名前は「プランクトン」、何人かのグループの作品です。
その一人Takniさんに伺ったら、「プランクトンは基本的にはふらふらと流れに沿って自由に浮遊する。私たちは皆宇宙を泳ぐプランクトンだ」と。
プランクトンガンから打ち出されるプランクトンに座ると、SIMの中をランダムに移動します。

The name of this full-SIM art is “Plankton” created by a group of several artists. Takni one of them explained, “Plankton basically floats out of control, goes with the flow, use of free idea. We all are plankton swimming in universe.” Sitting on a plankton from the plankton-gun will make a random tour through this art.




テレポータ―でユニークなのは、「近所のアバターへ」というのがあること。
折れ曲がったアームはプランクトンに乗ってランダムに移動する私についてきていただいたTakniさんとMisio2さんの軌跡です。

One of unique features of the telepporters is “teleport to nearby avatar”. The kinked links are traces of Takni and Misio2 who were following me on the random plankton.




教えていただいて、このアームはどこかにタッチすると消えます。
今回は二人しかいませんでしたけど、沢山のゲストが移動してたらアームは壮観でしょうね。

Takni showed me the arms can be erased by touching one of them. At that time only two of them but it should be spectacle if there were many guests moving around.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2013年12月16日

彗星のステージ

スカイにも沢山のステージがあります。テレポータがあるけど歩いていくことも。
Plankton: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA21/101/34/40

In this art, there are many stages in the sky. There are teleporters but it is possible to walk through.




高所恐怖症を楽しんでいたら、透明な部分を歩いても落ちませんでした。

I was enjoying acrophobia, but the transparent portion was also walkable.




下は「コメット」というステージで、中央のスイッチを入れると周囲が暗くなり、彗星が飛んできます。

The below is a stage named “comet”. When the switch at the middle is ON, the environment turns dark and comets are flying in.




沢山のカラフルな矢が私をめがけて飛んできて、当たると反転して飛び去ります。

Many colorful darts fly toward me, and after hitting me they turn back and fly away.




身体に突き刺さってもなんんともないですが、繰り返し貫かれていると浄化されていくような・・・

There is no damage by being hit, but it seems to be purified while being impaled by them.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2013年12月13日

猫の橋

前々回に報告したLEAの展示、何故「猫の橋」というステージかというと、水辺に大きなネコが・・
Plankton: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA21/101/34/40

In the article last but one, there was a stage named “Cat Bridge”. There is a large cat on the brink.




座ると何匹かのネコが出現し、順番に座ることで橋のように渡ってゆくことができます。
どういう順番で出てくるのかわからないので、なるべく沢山出してみました(^-^)

More cats will appear when sitting on one of them and make a kind of bridge. I cannot see how they are coming in, so I tried to get as much as possible.




このSISMには触ってみなければわからないアートが多いです。
これは一本の柱にタッチすると出てくる動き回るスパイラル。

In this SIM there are many arts that need touching. This is a moving spiral that appears by touching a pole.




鳥が沢山出てくる箱がありました。この箱はいただけたので、家でも出してみよ(^-^)

There was a box that produces many birds. I got one and will try it at my home.




コントロールセンターへ行くとスイッチが並んでいます。

There are many switches at the control center.




クリスタルバタフライというスイッチをONに。このパーティクルは他でも見たことがある。

Put a switch “crystal butterflies” ON. I have seen these particle before at other place.




しばらく見ていると飛び去ってゆきます。蝶というよりユスリカの蚊柱みたいです。

They were flying away after a while. They seems rather swarm of mosquitoes than butterflies.




以前にアップした怪獣の傍にも集まってきた。私が乗ってるのは「スパイダー」で、移動可能です。
これもスイッチでON /OFFできますが、OFFすると爆発する! 私が乗ってるとき誰かがOFFしたら・・・

Gathering around the dragon that was reported before. The chair I am sitting on is “spider” that can be driven. This spider is also possible to ON/OFF and explodes when OFFed. If someone put the switch OFF while I was sitting…

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2013年12月10日

着替えバグ

お友達の家にいたら、着替えが出来なくなったので、リログしたらとんでもない衣装に! 
よく見ると私の持ってる衣装からの部分的な寄せ集め、それも変な衣装ばっかり10種類以上混じってる。 
自宅でリログしたからいいけど、ダンパ会場だったら大変。ここからは着替えることが出来たけど、もっかいリログしたらとうなったかな(^-^)

At my friend's home, I became impossible to change clothing, so I re-logged and ended up with this strange outfit. Second look confirmed that this is a crazy quilt from my sets, more than ten outfits all from strange ones. It was good that I re-logged at my home but it could be disaster if I did at a dance party. It was possible to change clothing from this condition but I should have confirmed what would happen if I re-logged again.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)変なバグ

2013年12月07日

LEA 12月

LEAの12月展示、Planktonを見ました。沢山のステージにタッチすると変化するオブジェクトが一杯の参加型アートです。
ひとつづつタッチしたり座ったりしてゆくので全部見るのは大変。これは「キャンドル」というステージ。

Visited the December presentation of LEA, “Plankton”. This is a hands-on type art made of several stages that have many objects to be touched. It takes time since it is necessary to touch or sit on every objects. This is a stage of candle.




ぽつんと置いてあるローソクにタッチすると火が飛んできます。

Touched a lonely candle. The fire flees toward me.




しばらく私のまわりを光が飛び回ると、傍でまたローソクに戻る。

The light danced around me for a while and returned to a candle next to me.




あちこちにあるTaxiや箱にタッチするとテレポできますが、最初はどこへ行って何をしたらいいかわからない^-^ 
これは「猫の橋」というステージにあったかっこいいドラゴン? 触っても何もしないみたいですが、また行ってみます。
Plankton: http://maps.secondlife.com/secondlife/LEA21/101/34/40

In order to TP, touch “Taxi” or boxes sitting around. You might not see where to go and what to do at the first time. This is a cool dragon sitting at a stage named cat bridge. He seems not to do anything when touched but I will check again.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)LEA

2013年12月03日

猫と落ち葉

海底散歩してて辿り着いたどこかのアートSIMです。後でどこだったか探したけど、見つからなかった;;
木の葉が舞う中に、猫が一匹、空中を漂って寄ってきます。こちらから近づこうとすると逃げてしまう^-^

An art SIM that I ran into while strolling around. Tried to find out later but was not able to. Amid drifting fallen leaves, there was a cat in the air following me, but it runs away if I tried to come closer.




ここは下のようなアート群の中です。まわりを消して猫と落ち葉だけ残しました。遠くのは視距離を短くし、その他はDerenderで消しました。
何度も紹介してますが、ファイアストームでは、対象物タッチ→More→More→Derender→Temporaryです。
Temporaryにしておけば他のSIMへ行って戻ってくるとまた見えるようになっています。
近所の目障りなオブジェクト等をずっと消しておきたいときはBlacklistを選びます。
Blacklistを戻すには、世界→Asset Blacklist→(項目を選ぶ) →Remove selected items from blacklist.

This was a part of a group of arts. The arts around were erased to leave the cat and leaves. The far oblects were kicked out by reducing viewing distance, and the rest were erased by derender. As I reported before, to derender is: Touch an object→More→More→Derender→Temporary. The erased object will come back after visiting another SIM. If you prefer to erase permanently objects such as a fence of next door neighbor, use Blacklist. To bring them back, World→Asset Blacklist→(Select object)→Remove selected items from blacklist.

  

Posted by Temi at 06:05Comments(0)アートギャラリ