2014年08月05日
Team ASH
Team ASHの夏公演を見ました。
背景になっていた浪富士は5年前に江戸で初めて見た舞姫の公演にも使われていたので、懐かしかったです。
Viewed summer performance of Team ASH. The back ground, Mt. Fuji and Ocean Waves was a nostalgic one that was used by Maihime performance in December 2009 at Edo.

観客席はブランコのような空中の椅子。見にくいのではないかと思ったら、カメラ視点がコントロールされていました。
The spectators’ seats were swings in the air. I was afraid that it is hard to view but camera position and angle were controlled by the show.

カメラ位置が指定され、ズームもパンも出来ないということは、完成したマシニマを見てるよう。
「映画を見るような」とナレーションがありましたが、3次元的に見ることが出来るSLのショウは、映画とは違ったものでしょう。
RLのショウでもオペラグラスを使って表情や衣装を見たり、バックダンサーの中に素敵な人を見つけたりといった楽しみが^-^
個人的にはSLならではの視点を自由に動かせるカメラの方が好き^-^ マシニマの一コマを撮って「写真」とは言えませんからね。
The camera position was set and no zoom or panning possible, it seemed to be watching machinima. The narrator said “Beautiful like a movie” but a show in SL that enables to view three dimensionally could be different in nature than movies. In a show in RL. It is also possible to use opera glasses to watch faces or clothing, and it is joy to find a cute guy among back dancers^-^ Personally I prefer to move camera freely that is only possible in SL. It cannot call a captured frame from machinima as a photograph.

絵の中から抜け出してきた少女のお話。
This is a story about a girl breaking out from a painting.

清純さの中に何か妖しげな雰囲気を持つ美少女。設定視点のカメラからときどき抜け出して見てた^-
A beautiful girl who has some mysterious atmosphere within the pristine appearance. I often sneaked out from the restraint camera to peek at.

少女の美しさを今のまま永遠に留めたいと願う青年・・・
A lad who would like to keep the beauty of the girl forever as it is…

しかし少女は反対に青年の心を奪ったまま、絵の中へと戻って行きます。
But the girl went back into the painting with seizing the heart of the lad.

最後はカイさんのソロ。珍しく人魚のバックダンサーが。
ステージは観客席とは離れた場所なので、カメラを外していると迷子になってしまいます;;
The last program was a solo dance by Kai. For a change the back dancers were mermaids. The stage was set apart from the audience seats, so it is easy to get lost if the camera was detached.

いつもかっこいいカイさん。素敵なショウをありがとうございます!
カメラの制約もありあまり写真は撮れませんでしたのでギャラリの写真展にしませんでした。
「カメラ移動禁止」ではなかったと思うので、いつかまたチャンスがあったら写真を撮らせてください^-^
Kai is always cool! Thank you for the beautiful show! Partly because of the camera restraint, I did not take many pictures enough to do photo exhibition. I hope the camera movement was not prohibited, I am looking forward to take another chance.

背景になっていた浪富士は5年前に江戸で初めて見た舞姫の公演にも使われていたので、懐かしかったです。
Viewed summer performance of Team ASH. The back ground, Mt. Fuji and Ocean Waves was a nostalgic one that was used by Maihime performance in December 2009 at Edo.

観客席はブランコのような空中の椅子。見にくいのではないかと思ったら、カメラ視点がコントロールされていました。
The spectators’ seats were swings in the air. I was afraid that it is hard to view but camera position and angle were controlled by the show.

カメラ位置が指定され、ズームもパンも出来ないということは、完成したマシニマを見てるよう。
「映画を見るような」とナレーションがありましたが、3次元的に見ることが出来るSLのショウは、映画とは違ったものでしょう。
RLのショウでもオペラグラスを使って表情や衣装を見たり、バックダンサーの中に素敵な人を見つけたりといった楽しみが^-^
個人的にはSLならではの視点を自由に動かせるカメラの方が好き^-^ マシニマの一コマを撮って「写真」とは言えませんからね。
The camera position was set and no zoom or panning possible, it seemed to be watching machinima. The narrator said “Beautiful like a movie” but a show in SL that enables to view three dimensionally could be different in nature than movies. In a show in RL. It is also possible to use opera glasses to watch faces or clothing, and it is joy to find a cute guy among back dancers^-^ Personally I prefer to move camera freely that is only possible in SL. It cannot call a captured frame from machinima as a photograph.

絵の中から抜け出してきた少女のお話。
This is a story about a girl breaking out from a painting.

清純さの中に何か妖しげな雰囲気を持つ美少女。設定視点のカメラからときどき抜け出して見てた^-
A beautiful girl who has some mysterious atmosphere within the pristine appearance. I often sneaked out from the restraint camera to peek at.

少女の美しさを今のまま永遠に留めたいと願う青年・・・
A lad who would like to keep the beauty of the girl forever as it is…

しかし少女は反対に青年の心を奪ったまま、絵の中へと戻って行きます。
But the girl went back into the painting with seizing the heart of the lad.

最後はカイさんのソロ。珍しく人魚のバックダンサーが。
ステージは観客席とは離れた場所なので、カメラを外していると迷子になってしまいます;;
The last program was a solo dance by Kai. For a change the back dancers were mermaids. The stage was set apart from the audience seats, so it is easy to get lost if the camera was detached.

いつもかっこいいカイさん。素敵なショウをありがとうございます!
カメラの制約もありあまり写真は撮れませんでしたのでギャラリの写真展にしませんでした。
「カメラ移動禁止」ではなかったと思うので、いつかまたチャンスがあったら写真を撮らせてください^-^
Kai is always cool! Thank you for the beautiful show! Partly because of the camera restraint, I did not take many pictures enough to do photo exhibition. I hope the camera movement was not prohibited, I am looking forward to take another chance.

Posted by Temi at 06:05│Comments(0)
│ダンスショウ