2014年07月15日
SL11B追補
会場は7月5日までは入れました。次の週末に見落とした場所を巡って、取りそこなった記念品も^-
The site was opened until July 5. I visited some area to take pictures and gifts that I missed.

スチームパンクのコンピュータのような場所。
説明文を読んでないので、これがあるオリジナルのSIMはどこだかわからない;;
A place like a computer of steampunk. I did not find the explanatory note card and did not know the original SIM where this came from

国際宇宙ステーションの日本実験棟だけありました。全体は私の以前の記事を見てください。
アームの先に座りました。ファントムのオブジェクトには立つことは出来ないけど座れることを初めて知りました^-^
宇宙博物館:http://temisirbu.slmame.com/e1121132.html
There was only the Japanese unit of the international space station. Please refer to my old article for the whole ISS. Sat on the tip of the arm. I did not know that it is possible to sit on a phantom object although impossible to stand on it.

不思議なお店がありました。これも説明文が見つからず、意味がわからない^-^
There was a strange shop. I was not able to find explanation and did not see the meaning.

店の中も少し不気味な雰囲気です。
Inside of the shop is a bit eery.

頭足類というのがあるけど、これは本物だ! お店の宣伝パネルです。
「美味しいブランモ・ヤムヤムは5種類の特別な味付けがあり、スナックにも主食代用にもなり、一日中いつでも食べれます。
当社ではブランモ用に再生可能資源からだけ責任を持って捕獲しています」
This is a creature named cephalopod, but this is the real one. The following is an advertisement of the shop. “Nutritious Blammo Yom Yom comes in five distinct flavors! Suitable as a snack or as a meal alternative, Blammo Yom Yom can be eaten at any time of the day. Our company fishes for Blammo responsibly and only from renewable sources.”

The site was opened until July 5. I visited some area to take pictures and gifts that I missed.

スチームパンクのコンピュータのような場所。
説明文を読んでないので、これがあるオリジナルのSIMはどこだかわからない;;
A place like a computer of steampunk. I did not find the explanatory note card and did not know the original SIM where this came from

国際宇宙ステーションの日本実験棟だけありました。全体は私の以前の記事を見てください。
アームの先に座りました。ファントムのオブジェクトには立つことは出来ないけど座れることを初めて知りました^-^
宇宙博物館:http://temisirbu.slmame.com/e1121132.html
There was only the Japanese unit of the international space station. Please refer to my old article for the whole ISS. Sat on the tip of the arm. I did not know that it is possible to sit on a phantom object although impossible to stand on it.

不思議なお店がありました。これも説明文が見つからず、意味がわからない^-^
There was a strange shop. I was not able to find explanation and did not see the meaning.

店の中も少し不気味な雰囲気です。
Inside of the shop is a bit eery.

頭足類というのがあるけど、これは本物だ! お店の宣伝パネルです。
「美味しいブランモ・ヤムヤムは5種類の特別な味付けがあり、スナックにも主食代用にもなり、一日中いつでも食べれます。
当社ではブランモ用に再生可能資源からだけ責任を持って捕獲しています」
This is a creature named cephalopod, but this is the real one. The following is an advertisement of the shop. “Nutritious Blammo Yom Yom comes in five distinct flavors! Suitable as a snack or as a meal alternative, Blammo Yom Yom can be eaten at any time of the day. Our company fishes for Blammo responsibly and only from renewable sources.”

Posted by Temi at 06:05│Comments(0)
│旅行(架空世界)